De Blauwe Aarde

Sitemap | @ copyright | Work done
Mijn tuin | Tuinieren | Rozen | Kruiden | Compost | bloementaal | Flora en Fauna
Oosterwijtwerd | Kerk | Pasen | Steenuilen | Oogstmijt | Groningen | Ransuilen | wijtwerderheerd
yolanda | Familie | Flatcoats | Huisdieren | Reis door India | Antiquariaat
New Age Links | Vegetariers | Vrouwen | Ecologie | Computers | Reizen | Wicca | Links overig |
My Garden | Herbal Garden | Garden links | Links to Rosepages | The language of flowers | Botany links
About Yolanda | Flatcoats | Pets | Oosterwijtwerd | Groningen | Little Owls | My Antiquarian Bookshop
New Age | Vegetarian | Books | Ecology links | Women | Computer links | Travels | More Links |

Reizen

Go to this page in English
Oude boom op Helwerd © Jann

India

In februari/maart van 2004 maakte ik een lange tocht door Saurashtra, het Noord Westen van India, om oude vrienden te bezoeken. Zij wonen in de staat Gujarat, enkele uren reizen ten noorden van Bombay.

Himanshi schrijft korte verhalen en is een bekend schrijfster in Gujarat. Elke morgen werkt ze heel regelmatig en gestaag door, dat is -naast een literaire gave - natuurlijk een deel van het succes dat ze heeft met haar verhalen. Vinod is de zoon van de beroemde schrijver Jhaverchand Meghani en vertaalde de afgelopen 30 jaar een aantal van zijn verhalen in het Engels.

Javerchand verzamelde decennia lang fabels, legendes, verhalen,gezangen, gedichten, liedjes en folklore in zijn geboortestaat Gujarat. In een periode van vijfentwintig jaar schreef hij een hondertal korte verhalen die verzameld zijn in vijf bundels "Saurashtra-nee Rashdar" en schreef meer dan tachtig boeken, volksverhalen, biografiën, gedichten, korte verhalen, novellen en toneelstukken.

Bij mijn aankomst in Mumbai had ik het gevoel of ik thuis kwam.

Op een ochtend zit ik boven. En na bijna drie weken reizen en terug in het huis van Vinod en Himanshi krijg ik voor het eerst een gevoel dat ik er langzamerhand weer aan toe ben om naar huis te gaan. Dit maakt me verschrikkelijk verdrietig en de tranen stromen over mijn wangen.

Een eekhoorntje loopt bijna over mijn voeten in zijn haast om binnen te komen en ik lach. Ik zit boven op het terras, in de schaduw van de boom, de vogels babbelen tegen me, de warme wind kust mijn wangen en streelt mijn haar en langzaam houden de tranen op met stromen en geef ik me over aan deze nieuwe energie. De boom bij het terras bloeit al zo lang ik hier ben met paars tot witte bloemen. Vogeltjes met kuif duiken in de wit-lila bloemen. Een andere boom er naast, die ook over het terras hangt en grote oneetbare noten heeft gaat binnenkort bloeien met trossen bloemetjes. De bamboe, zie ik ineens is ook al twee verdiepingen hoog. Er groeit een klimplant tegen het huis en over het terras waarin van alles leeft.

Human is created
To manifest Godliness
To spread Love and Light.
Human is Immortal
Death is a shadow
Mortality is a mask.
(Makarand Dave)
Hier onder een aantal fragmenten van mijn reisverhaal.

Kruiden in de tuin in Valsad

Neem-boom - Azadirachta indica
Bladeren, schors en zaad olie en hars worden gebruikt. Het is bitter en versterkend en vermindert ontsteking, verlaagt koorts, bevordert genezing, uitwendig bij exceem en pijnlijke spieren.

Betel Piper betle
Aromatisch, anticacterieel, stimlerend kruidachtige klimplant met halfverhoute stengels en glanzende tot 15 cm lange spitse bladeren. Mannelijke en vrouwelijke bloemen aan aparte planten: mannelijke in 15 cm lange geelgroene aren, de vrouwelijke wat korter. Vlezige vruchten. Betel bladeren zijn goed voor je immuun systeem
Bruikbare delen zijn de bladeren en de olie. De bladeren smaken enigszins naar kruidnagelen. Ze worden voornamelijk gebruikt om betelnoten van de Betelnootpalm Area catechu te wikkelen en die dan op te kouwen.

Betelnootpalm Area catechu de noten worden vermalen. Ze onderdrukken hongergevoel, voeren de hartslag op, bevorderen transpiratie en laxeren. Het pigment kleurt het speeksel rood en de tanden zwart.

Tulsi - basilicum - Ocinum sanctum - Ocinum tenuiflorum is een kruid dat niet alleen tegen allerlei ziektes wordt gebruikt, maar ook als heilige plant geldt, en in veel tuinen in de buurt van de voordeur wordt geplant

Het verkeer

Ik ging alleen naar India, grotendeels reisde ik er per trein, en een gedeelte van mijn vervoer daar ging per bus en riksja taxi via een zgn snelweg die alle grote steden verbindt en door de woestijn tot het uiterste westen gaat.

Op de weg beweegt zich het volgende voort:

  • riksja taxi's, een soort bromfietstaxi die de riksja heeft vervangen in dit deel van India. Er bestaan verschillende modellen, die één ding gemeen hebben: ze puilen uit met mensen
  • tractoren in allerlei maten en van allerlei jaartallen
  • auto's -en veel taxi's -varierend van onbeschrijflijk oud en gammel tot de nieuwste series
  • bussen van de modernste met airco tot overvolle wrakken
  • vrachtwagens die vooral schitterend beschilderd zijn
  • duizenden bromfietsen met vaak hele gezinnen er op (tot wel 5 personen!)
  • boerenkarren voortgetrokken door waterbuffels, ossen of kamelen
  • herders met geiten of koeien
  • duizenden reizigers te voet
  • duizenden loslopende koeien
  • miljoenen loslopende varkens
  • duizenden zwerfhonden.

Tweebaans wegen en vaak zand of puinwegen, maar alles gaat er wel zesbaans overheen en allemaal toeterend en slingerend en snel.

Junagadh

in Damodar Kund, vlak bij de stad Junagadh, zijn de beenderen van Krishna uiteindelijk toevertrouwd aan het water. Dit is een van die zeldzame vreedzame, rustige en heldere plekken van mijn reis.

De Asokan rock edicts liggen niet ver daar vandaan, ongeveer 1 km ten oosten van Junagadh aan de voet van de Girnar berg. De keizer Asoka liet hier een serie inscripties na op pilaren en rotsen geschreven in de taal Prakit in Brahmaans schrift. Veertien van zijn geschriften staan in deze rots, wat duidelijk maakt dat deze plaats een belangrijke plek in het land in nam

Eeuwen geleden instrueerde deze keizer zijn volk dat ze vriendelijk moesten zijn voor dieren, zacht om moesten gaan met vrouwen, aalmoezen moesten geven en medicinale planten moesten planten.

Dwarka

Dwarka is een plaats uit het bronzen tijdperk, maar door de rijzende zeespiegel is het grootste gedeelte van de oude stad onder water en het huidige stadje is grotendeels uit de 19e eeuw. Deze stad is Krishna ’s hoofdstad na zijn vlucht uit Mathura en duizenden pelgrims komen hier jaarlijks naar toe, vooral op Krishna ’s verjaardag, met Diwali en met Holi.
We worden niet ver van een tempel afgezet. Dit blijkt de 12eeuwse Dwarkadisha tempel te zijn. Deze tempel - die ook de naam Jagat Mandir heeft – en die grotendeels 16e eeuws is, werd volgens overlevering in één nacht gebouwd en sommigen geloven dat het binnenste heiligdom 2500 jaar oud is.

Bij de ingang van de tempel word ik uit de rij gehaald als buitenlander en moeten alle gegevens genoteerd worden. Vinod protesteert luidruchtig, maar gelukkig heb ik mijn geld en paspoort in de geheime bergplaats onder mijn arm gestopt en kan alles oplepelen.
Ook moet ik een verklaring ondertekenen waarom ik daar ben, kan kiezen uit geïnteresseerd in Hinduisme, belijdend Hindu, geïnteresseerd in Krishna, de Veda’s etc.

Non-Hindus are presented with a form to complete by a temple 'Home Guard' and are allowed in after indicating some level of commitment to Hinduism and to Krishna (several choices given).

Hierdoor ben ik eigenlijk te laat voor de ceremonie, de hele tempel is al vol met mensen, maar een tempelwachter die op een verhoging staat wenkt me en er komt meteen een tempeldienares die me bij de arm neemt en me langs al die mensen leidt tot vooraan, tot vóór de dranghekken. Ik sta daar voor een rood doek. De gordijnen schuiven open, daarachter staat een jongen te drummen. Nog meer gordijnen schuiven open, het drummen word sneller, er klinken cimbalen. Achter de gordijnen het donkere beeld van Krishna. De drums versnellen, de mensen zingen, klappen en stampen met de voeten, de sfeer word spannend, en de massa raakt in vervoering. Een van de vrouwen naast me gebaart me dat ik mijn hoofddoek om moet doen. Een paar jongens verschijnen achter het gordijn, met grote potten en met grote grijnzen op hun gezicht en dan beginnen ze handen vol met rode, witte en roze kleurstof over de mannen en vrouwen te gooien.

Dit is natuurlijk het feest van Holi.

Ik ga naar buiten. Het is volle maan. We verlaten het tempel terrein en zoeken in dit drukke stadje naar onze bus. Een van onze mede-passagiers verdwaalt, zijn vrouw gaat hem zoeken en verdwaalt ook, pas na een uur vinden we beiden weer terug.

Een heilige Franse vrouw

Onderweg van Porbandor naar Junagadh, stoppen we eerst op Vinod’s verzoek bij de ashram van Santoshgiri, de Franse "heilige vrouw". Ik ken haar uit een boek dat ik ooit gekregen heb van Vinod, Oceanside blues van Druv Bhatt. Zij is een Française die een jaar of twintig geleden hier naar toe is vertrokken en onder leiding van een guru een ashram heeft gesticht waar ze arme mensen verzorgt en de bevolking ondersteunt. Op ons verzoek stopt de bus dus bij haar Ashram, waar een heilige tempel is van Hanuman. (Mocha Hanuman Shrine) Het is een schitterende plaats, wit gekalkte huisjes op een door bomen omgeven binnenplaats met een kleine wit gepleisterde tempel in het midden.

We vragen of ze aanwezig is en de mensen vertellen ons dat ze net thee gaan drinken (het is ‘s ochtends om 08:00 uur) en ZIJ komt op dat moment naar buiten, een vrouw van een jaar of vijftig, gekleed in het wit.

Haar ogen ontmoeten die van mij en lichten even op en ze nodigt ons uit voor thee onder een schaduwrijke boom waar allerlei matten worden neergelegd. Als ze hoort dat er nog meer mensen in de bus zitten, laat ze die ook uitnodigen. Ze verzoekt mij - in het Frans - naast haar te komen zitten en de anderen op de grond aan haar voeten. Ze merkt dan dat ik beter Engels spreek en schakelt over op Engels. Ze spreekt met onze mede-passagies in Hindi en met de andere aanwezigen in het plaatselijk dialect, geeft koekjes aan de vrouwen met kinderen die bij haar komen (vanwege Holi vragen ze haar hun eerstgeborenen te zegenen) "India heeft het contact met haar spirituele wortels verloren" zegt ze na het beluisteren van mijn verhaal over de tempels die we bezocht hebben die dag.

Vanwege onze bustoer moeten we helaas binnen een half uur al weer weg.

“Je komt nog terug” zegt ze en ik antwoord “ja”.

Valsad

Himanshi, Vinod en ik maken met Sonou de hond bijna dagelijks in de omgeving van het huis een wandeling, vergezeld door de zwerfhonden en begluurd door de varkens.

Een van de eerste dagen stap ik halverwege de wandeling in een grote stekel. Recht door mijn dikke rubberen schoenzool gaat dat en na even een eindje hobbelen blijkt dat ik zo niet verder meer kan lopen. Himanshi en ik blijven onder een grote Banyan boom staan en Vinod loopt terug naar huis om de auto op te halen. Thuis blijkt gelukkig dat de stekel er wel uit te halen is, het laatste puntje was blijven zitten in de binnenzool.

Als we niet in de buurt wandelen, maken we 's avonds een lange wandeling over het strand en Himanshi en ik zitten dan een tijd in het zwarte zand en kijken naar de ondergaande zon, af en toe spreken we wat.

Het is er vredig en stil. Boven ons babbelen de zwaluwen, Vinod drentelt wat heen en weer, evenals als Sonou. Pas als de zon weg is vertrekken we naar huis.

Een heilige man

Vinod's guru Makarand Dave heeft ruim 30 geleden de ashram Nandigram opgericht. Een aantal Indiase intellectuelen die iets wilden doen voor India meenden - in navolging van Gandhi - dat de kracht van India lag in de dorpsgemeenschap en niet in de steden. Vanuit deze Ashram verlenen ze hulp in de vorm van onderwijs, gezondheid, voeding, biologische landbouw, religie etc aan de inwoners van de streek rondom. Vanuit Mumbai komt één keer in de maand een team van medische specialisten er heen om mensen te opereren

Wanneer we in Nandigram aankomen blijkt dat vandaag de doktoren er zijn en in de loop van de ochtend ontmoet ik dus heel veel lieve mensen.

Makarand DaveDe dichter en ziener Makarand is oud en Vinod heeft hem al meer dan een jaar niet gezien omdat hij bedlegerig is en men nauwelijks mensen meer bij hem toelaat. Wanneer ik voorgesteld ben aan Kundanika Kapadia (Isha), de vrouw van Makarand, en zelf een bekend schrijfster in Gujarat, komt ze even later bij me en zegt dat hij mij wil ontmoeten. Hij is een heel oude man, met heldere ogen maar een zwak lichaam. Wanneer ik binnenkom zit hij rechtop in bed, opgehouden door kussens en er zijn zeker 3 mannen om hem bij te staan in deze kamer. Hij vraagt mij te gaan zitten en nadat iemand een stoel voor me heeft aangeschoven naast zijn bed, spreekt hij met mij over zijn werk. Jammer genoeg zijn er maar 2 literaire volumes vertaald in het Engels. En daarna hij spreekt over liefde. Mijn hart wordt door hem geraakt. Hij spreekt rechtstreeks tot mijn ziel en de tranen glijden over mijn wangen.

Makarand DaveVroeg in de ochtend van 31 januari 2005 is Shri Makarand Dave overleden en de volgende ochtend gecremeerd in Nandigram in aanwezigheid van zijn vrienden.

Ik wordt rondgeleid door de ashram, maak de ochtendgebeden in de school mee, wordt over de Neemkwekerij gereden, naar de melkkoeien in een stal achter de school gebracht en moet alle heilige plekken in de ashram bezoeken. Ik vraag hoe die heilige plekken, waar tempeltjes zijn opgericht bepaald werden en krijg als antwoord dat deze plaatsen door Makarand zelf indertijd bepaald werd. Hij is een helderziende en gaf op bepaalde plekken aan wat er was en kon komen. We besluiten dat ik een paar dagen in de ashram zal “bivakkeren”.

Nandigram

Ik krijg een aardig huisje tot mijn beschikking, het heeft eerst geen water, maar na wat gemorrel met de waterleiding is er ineens wel water en meteen spoelt de wc over van de zwarte reuzenmieren, die hebben blijkbaar een nest gemaakt in de waterpijp die van de watertank loopt. Wel een beetje griezelig.

Kundanika Kapadia vindt dat we pas om 16:00 mogen vertrekken omdat het eerder nog te heet voor mij is (40C) en zij vindt dat ik eerst moet rusten. Om vier uur gaan we het terrein af met de jeep naar een klein dorpje in de bergen om daar les te geven aan de kinderen.
We zijn met twee vrouwen en twee mannen. Een van de mannen is de bestuurder, de ander is een jonge man, Jalamsang, die ook uit een bergdorp komt maar nu in de ashram woont met vrouw en kind. Van de vrouwen is er één 83 jaar, de lerares, de ander is een stagiaire wier moeder de kok is in de ashram. Onderweg pikken we nog twee leraressen op in de stad.

Het is een uur rijden met een jeep, eerst een stuk over de snelweg, dan al gauw over "onbegaanbare" weggetjes in een heuvelachtig bebost stuk land. De bevolking in de dorpjes is donkerder dan bijvoorbeeld Vinod of Himanshi Ze worden "tribals" genoemd en vallen onder wat ze hier noemen de "minorities"
De huizen in deze dorpen zijn van klei (ongebakken) en het dak is van dakpannen, stro, bladeren etc. Ik denk eigenlijk net zo iets als bij ons 1000 jaar geleden.

klasDit speciale dorp heeft een school, maar de bevolking wil niets met de regering te maken hebben, ook niet met hun leraren en onderwijzers. Er is nu een jonge vrouw die wel eens les geeft, zij woont in een ander dorp 5 km verderop. En behalve deze vrouw komen de mensen van de ashram daar dus.

Nandigram heeft hier een bron gemaakt, 25 voet diep zodat de bevolking niet zo ver hoeft te lopen voor water

Jalamsang haalt me weg uit het klaslokaal en laat me de omgeving rond de school zien, neemt me vervolgens mee naar een familie, waar ik water en cashew fruit te eten krijg en als ik voorstel de inwoners te fotograferen willen ze wel snel hun mooiste kleren aan trekken. Dat duurt even en het resultaat is een heel “stijve” foto.
Terug in de klas komt er een opvoering. Ik weet niet of het speciaal voor mij is, maar eerst komt er een jongetje dat een lang lied voordraagt, zijn mooie stemmetje wordt af en toe afgewisseld door het gezang van de hele klas. Daarna treden twee meisjes op, hun hoge heldere stemmetjes dragen ver en hun gedans is vrolijk en eerlijk en ook hier antwoordt de klas af en toe met gezang. In de loop van de uren wordt het steeds drukker in de klas en na afloop wordt het mij duidelijk waarom: alle kinderen moeten in een kring buiten gaan zitten en krijgen een paar handen vol met gezouten noten en zaden.

Drie uur later, onderweg naar huis en even nadat we weer op een asfalt weg komen, stoppen we bij een tempeltje. Het is een gebouw van takken en bladeren langs de kant van de weg en ook vrachtwagens stoppen hier even. De zon gaat onder en binnen is het te donker om veel te zien, alleen kaarsjes die branden. Gewijd aan Krishna, maar de tempel “wilde niet blijven staan” , dus is het nu van takken en bladeren gemaakt en niet van steen of klei. Ik luid de bel, mediteer even, voel dat het goed is zo.

Een van de vrouwen nodigt mij uit bij haar thuis voor limonade . We komen kwart voor 9 terug, dat is dinner-time en dus kunnen we meteen door aan tafel. Die eetzaal ligt wat hoger, op een bewust gemaakt platform en bestaat uit een dak en laag muurtje, het is heerlijk zitten daar, bijna in de openlucht.

's Ochtends om 07:00 is er een gebedsdienst. Een half uur later verwelkomen we buiten met een aantal mensen de zonnegod, staande in het licht van de opkomende zon. Daarna dwaal ik een tijd over het terrein en bezoek voor de tweede keer alle heilige plaatsen en mediteer. Onderweg ontmoet ik een leguaan die van een pilaar van "mijn" huisje er vandoor schiet door de tuin en in mijn kamer ontmoet ik een slang. Ik vertrek snel.

Somnath

Somnath is een van de belangrijkste pelgrimsplaatsen voor Hindu' s en ligt bij de plaats Veraval (80 km van Junagadh). Volgens de overlevering is de tempel eerst gebouwd in goud door Somraj, de maan god en vervolgens in zilver, hout en steen. Bij zonsondergang is de stenen buitenkant ook goudkleurig. De tempel is vaak vernietigd en elke keer weer opgebouwd. De laatste keer in 1950 en inmiddels mooi gerestaureerd. Gewijd aan Shiva en heeft een van de 12 heilige jyotirlingas.

De tempel ligt verschrikkelijk mooi op het strand en het is plezierig er in rond te lopen. We komen op tijd voor een dienst, onze medereizigers maken zich op voor de ceremonie met offerandes en Vinod raakt mij kwijt omdat ik niet achter hem aanloop als hij naar de westkant van het gebouw loopt.

Drums en cimbalen en handgeklap. Het geluid is overweldigend. Ik zit alleen op een trapje naast een pilaar en geniet van deze sfeer, kijk naar de priester die rondloopt en met een vuur zwaait naar de vier windrichtingen. somnath

Bhavnagar.

Een deel van Vinods familie woont in deze plaats en ik logeer dan ook in het huis van zijn oudste broer Mahendra. Mahendra leest mij 's avonds op het terras -zittend op de zo bekende schommelbank- stukken voor uit Indiase literatuur. Er komen ook twee jonge meisjes op bezoek die informatie van Mahendra willen hebben en ik geniet van al deze gevoelige en intelligente mensen. Later lees ik hem het stuk "Children" voor uit "de Profeet" van Kahlil Gibran en hij is daardoor zo ontroerd dat hij een lading boeken uit zijn bibliotheek in mijn armen stopt om mee naar huis te nemen.

Met Vinod bezoek ik het museum, waar hij eerst iemand opzoekt die hem geholpen heeft bij het samenstellen van de boeken over zijn vader. Deze man is zo vereerd met dat bezoek dat hij de voeten van Vinod wil kussen en ons vervolgens mee neemt door de bibliotheek van het museum en voorstelt aan iedereen die daar werkt. Natuurlijk moeten we thee drinken.

In het museum is een goede expositie van de omgeving, maar de tentoonstelling over Gandhi is nog wel de beste die ik in India gezien heb.

About Us | Site Map | ©2013 De Blauwe Aarde |